留言
如果您对我们的产品感兴趣,并希望了解更多情,请在此留言,我们将尽快回复您。
以人为本,携手共进
向中国新年及战略合作伙伴及供应商表达感激之情
As Chinese New Year approaches, Strategic Sports also marks an important milestone: 30 years as the ‘Helmetry Specialists for the World’. We welcome the Year of the Fire Horse as a one defined by momentum, clarity, and progress, driven by purposeful action, innovation, and collaboration that delivers lasting results.
For Strategic Sports, collaboration goes beyond engineering breakthroughs or manufacturing excellence. We’re talking about people. Our ‘People First’ value is often associated with the dedicated teams inside our factories and offices, but it extends well beyond our walls to the partners and suppliers who have supported Strategic Sports throughout our journey.
As we reflect on three decades of growth, we wanted to pause and recognize those relationships in a more personal way. This year, we are sharing a small token of appreciation with key partners and suppliers, handcrafted pottery created by Galen Leonhardy, founder of The Little Hidden Pottery Studio and a lifelong friend of Strategic Sports Managing Director Norman Cheng.
随着中国新年临近,韬略也迎来了一个重要的里程碑:作为“世界性头盔专家”已走过 30 个年头。我们期待着“火马年”,这一年将以充满动力、清晰明确和不断进步为特点,这种进步是由有目的的行动、创新和合作所推动的,并能带来持久的成果。
对于韬略而言,合作不仅仅是工程上的突破或制造方面的卓越表现。我们所谈论的是人。我们的“以人为本”的价值观常常与我们工厂和办公室里那些敬业的团队联系在一起,但这种价值观远远超出了我们的围墙范围,延伸到了在整个发展历程中一直支持韬略的合作伙伴和供应商。
在回顾三十年的发展历程时,我们想要停下来,以一种更个人的方式来认可这些关系。今年,我们将向一些关键的合作伙伴和供应商赠送一份小小的感谢礼物,这些礼物是由 The Little Hidden Pottery Studio 的创始人、韬略董事长郑董的终身好友盖伦·莱昂哈迪手工制作的陶器。

Each piece is intentionally simple and functional, shaped by hand from local earth and finished with care. Much like the work we do at Strategic Sports, these objects transform common materials into something meaningful and useful through skill, patience, and purpose.
每一件作品都设计得简约实用,由当地泥土手工塑造而成,并经过精心打磨。就像我们在“韬略”所做的工作一样,这些物品通过技艺、耐心和目的性将普通的材料转化为具有意义和实用价值的物品。

Included with each piece is a personal note from Cheng, sharing the story behind the pottery and the person who made it. It is a reminder that progress is built not just through systems and technology, but through people, shared values, and mutual respect.
每件作品都附有一份郑董的个人说明,其中讲述了这件陶器背后的故事以及制作它的那个人的情况。这提醒我们,进步不仅依靠制度和技术,还依赖于人、共同的价值观以及相互的尊重。

As we embark upon the Year of the Fire Horse, we do so with gratitude for the hands, minds, and partnerships that continue to move Strategic Sports forward. Together, we remain committed to our mission of Protecting Life, guided by People First, Innovation, and Professionalism.
A Letter from Norman Cheng, Managing Director and Co-Founder, Strategic Sports
I have known Galen Leonhardy for most of my life. Since grade school, I have called him Friend.
After graduating from high school, he joined the U.S. Marines, and the world called him Soldier. While serving off the coast of Lebanon, he heard the explosion that killed many of his friends and fellow soldiers. After returning to the United States, he was honorably discharged. The loss of his friends led him to question the purpose of their sacrifice and the rationale behind American intervention in foreign countries.
He enrolled in college and began protesting what he felt was an overreach of American foreign policy. He was arrested. Some called him Protester.
After graduation, he became a professor in a rural town in the American Midwest, working to reach young people and encourage them to question their place and contribution to society. His students call him Teacher.
In his time off, Galen gathers earth from nearby land and forms pottery. He takes what we might simply call mud and shapes it into items useful for everyday life. Through this process, he finds peace and achieves a sense of Zen.
I have long admired Galen’s dedication to finding his place in society, and I wanted to share his pottery with my friends and partners. As you enjoy these mugs, whether with coffee or tea, I hope you will reflect on how together, you and I continue Strategic Sports’ mission of Protecting Life through our core values of People First, Innovation, and Professionalism.
Galen has held many titles throughout his life. Through his work, he reminds us how common materials, shaped with care and intention, can become products that have a meaningful impact on a user’s life.
在我们迎来“火马年”之际,我们满怀感激之情,感谢那些始终支持并推动“韬略”向前发展的双手、智慧和合作力量。我们共同坚守着“保护生命”的使命,秉持“以人为本”、“创新”和“专业”的原则。
这是韬略董事总经理兼联合创始人Norman的来信
我与盖伦·莱昂哈迪相识已久。从我上学的年代起,我就称他为“朋友”。
高中毕业后,他加入了美国海军陆战队,世人称他为“士兵”。在黎巴嫩沿海服役期间,他听到了那场导致许多战友丧生的爆炸声。回国后,他光荣退役。朋友的逝去让他开始质疑他们牺牲的意义以及美国在外国进行干预的合理性。
他进入大学,并开始抗议他认为美国外交政策过度扩张的行为。他因此被捕。有人称他为“抗议者”。毕业后,他成为了美国中西部一个乡村小镇的一名教授,致力于接触年轻人,并鼓励他们思考自己在社会中的位置以及对社会的贡献。他的学生们都称他为“老师”。
在闲暇时间,盖伦会从附近的土地上收集泥土,然后制作陶器。他将我们通常称之为泥土的东西塑造成日常生活中有用的东西。通过这个过程,他找到了内心的平静,并获得了禅意般的体验。
我一直钦佩盖伦为在社会中找到自己的位置所付出的不懈努力,我希望将他的陶器分享给我的朋友和合作伙伴。当你享用这些马克杯时(无论是搭配咖啡还是茶),我希望你能思考一下,你和我一起如何通过“以人为本、创新和专业”这些核心价值观来延续“韬略”的保护生命使命。
盖伦一生中拥有过许多头衔。通过他的工作,他提醒我们,经过精心塑造和用心准备的普通材料,可以变成对使用者的生活有重要意义的产品。
Happy New Year!
Norman Cheng

About The Little Hidden Pottery Studio:
Galen brings a lifetime of reflection, discipline, and craftsmanship to every ceramic piece. Born in Boulder, Colorado and raised in Washington’s rolling Palouse hills, Galen’s journey began with military service in the U.S. Marine Corps, including a life-altering experience during the 1983 Beirut bombing. That profound moment sparked a path toward peace, leading him from military life into Idaho's Frank Church wilderness, then into Buddhist monastic life, and eventually to a career in education.
Now based in Moline, Illinois, Galen is a longtime professor and martial artist, and potter whose work in clay is both meditative and intentional—each vessel a quiet conversation between hand, earth, and spirit. Using food-safe Laguna clay sourced from Ohio, Galen creates pottery that’s meant to be held, used, and appreciated in everyday life. His studio is a hidden space where mindfulness and form meet—one small pot at a time.
关于“小隐陶艺工作室”:
盖伦将自己一生的思考、自律和精湛技艺融入到每一件陶瓷作品之中。他出生于科罗拉多州的博尔德市,在华盛顿州起伏的帕洛斯山丘上长大。盖伦的生涯始于在美国海军陆战队服役,其中包括 1983 年贝鲁特爆炸事件中的一次改变人生的经历。那个深刻的一刻激发了他走向和平的道路,引领他从军人生走向爱达荷州的弗兰克·丘奇荒野,然后进入佛教修道院生活,最终投身教育事业。
如今,盖伦定居在伊利诺伊州的米隆市。他是一位资深的教授、武术家以及陶艺家,其陶艺作品既具有冥想意味又充满匠心——每一个器皿都是手、泥土与精神之间的一次静谧对话。盖伦使用来自俄亥俄州的食品级拉古纳黏土制作陶器,这些陶器旨在供人们日常使用、欣赏和珍藏。他的工作室是一个隐秘的空间,其中专注的冥想与优美的造型相遇——一次一次的小陶器作品便是这种结合的体现。